Học Tiếng Anh qua lời bài hát Symphony của Zara Larsson
SYMPHONY
| Zara Lasson | Vietsub by Mr English
I’ve been hearing symphonies
Bạn đang đọc: Học Tiếng Anh qua lời bài hát Symphony của Zara Larsson
Em mãi nghe khúc nhạc giao hưởng
Before all I heard was silence
Trước khi toàn bộ mọi thứ đều trở nên lạng lẽ
A rhapsody for you and me
Âm thầm ngâm nga khúc hát cho anh và em
And every melody is timeless
Để mỗi giai điệu đều mãi là vô tận
Life was stringing me along
Cuộc sống làm em trở nên stress
Then you came and you cut me loose
Cho đến khi anh tới và cho em lối thoát
Was solo singing on my own
Khúc hát xưa em một mình đơn độc
Now I can’t find the key without you
Giờ đây em sẽ không hề nữa khi không có anh
And now your song is on repeat
Ngay lúc này khúc hát của anh đang ngân vang lại
And I’m dancin’ on to your heartbeat
Điệu nhảy của em hòa vào nhịp đập của anh
And when you’re gone, I feel incomplete
Rồi khi anh ra đi, em cảm thấy thật trống trải
So if you want the truth
Và nếu anh muốn biết thực sự thì …
I just wanna be part of your symphony
Em chỉ muốn mình hòa vào làm một cùng bản giao hưởng của anh
Will you hold me tight and not let go?
Sẽ như thế nào nếu anh giữ chặt lấy em và không để em rời xa ?
Symphony
Bản giao hưởng của anh
Like a love song on the radio
Giống như bản tình ca trên radio
Will you hold me tight and not let go?
Và sẽ thế nào nếu anh nắm chặt lấy em và đừng để em phải ra đi ?
I’m sorry if it’s all too much
Em xin lỗi nếu tổng thể là quá nhiều
Every day you’re here, I’m healing
Mỗi ngày có anh ở đây, em như được hồi sinh
And I was runnin’ out of luck
Em chạy trốn khỏi suôn sẻ
I never thought I’d find this feeling
Và không khi nào nghĩ em sẽ tìm được cảm xúc đó
‘Cause I’ve been hearing symphonies
Bởi em mãi nghe bản giao hưởng ngày nào
Before all I heard was silence
Trước khi mọi thứ đều trở nên tĩnh mịch
A rhapsody for you and me
Âm thầm ngâm nga khúc hát cho anh và em
(A rhapsody for you and me)
( Âm thầm ngâm nga )
And every melody is timeless
Để giai điệu khúc nhạc luôn trở thành vô tận
And now your song is on repeat
Ngay lúc này khúc hát của anh đang ngân vang lại
And I’m dancin’ on to your heartbeat
Điệu nhảy của em hòa vào nhịp đập của anh
And when you’re gone, I feel incomplete
Rồi khi anh ra đi, em cảm thấy thật trống trải
So if you want the truth
Và nếu anh muốn biết thực sự thì …
I just wanna be part of your symphony
Em chỉ muốn mình hòa vào làm một cùng bản giao hưởng của anh
Will you hold me tight and not let go?
Sẽ như thế nào nếu anh giữ em chặt lại và không để em rời xa ?
Symphony
Bản giao hưởng của anh
Like a love song on the radio
Giống như bản tình ca trên radio
Will you hold me tight and not let go?
Và anh sẽ nắm chặt em và đừng để em rời xa chứ ?
And now your song is on repeat
Ngay lúc này khúc hát của anh đang ngân vang lại
And I’m dancin’ on to your heartbeat
Điệu nhảy của em hòa vào nhịp đập của anh
And when you’re gone, I feel incomplete
Rồi khi anh ra đi, em cảm thấy thật trống trải
So if you want the truth
Và nếu anh muốn biết thực sự thì …
I just wanna be part of your symphony
Em chỉ muốn mình hòa vào làm một cùng bản giao hưởng của anh
Will you hold me tight and not let go?
Sẽ như thế nào nếu anh giữ em chặt lại và không để em rời xa ?
Symphony
Bản giao hưởng của anh
Like a love song on the radio
Giống như bản tình ca trên radio
Will you hold me tight and not let go?
Và anh sẽ nắm chặt em và đừng để em rời xa chứ ?
— –
Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Symphony một cách hiệu suất cao và chuyên nghiệp, hãy tìm hiểu và khám phá và học theo giải pháp của Mr English .
Source: https://nhacchuong.net
Category: Bảng xếp hạng nhạc chuông