Lời bài hát và bản dịch của STARDOM! ♫ bởi Aikatsu Stars – Suki Desu

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Aikatsu Stars! ♫ STARDOM! ♫ by Aikatsu Stars Phiên bản FULL tiếng Nhật với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng hiragana hoặc romaji và xem Video âm nhạc.

STARDOM! ♫ by Aikatsu Stars – Video âm nhạc

  • Anime: Aikatsu Stars! Opening 4
  • Tên bài hát: STARDOM!
  • Ca sỹ: Aikatsu Stars

STARDOM! ♫ by Aikatsu Stars – Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

光ひかりはもっと遠いとおい空そら
願いねがいは負けまけたりしない
本気ほんきの君きみを待っまってる
見るみるものすべてが 世界せかいを変えかえていく
流れるながれるなみだが ココロを強くつよくする
過去かこから未来みらいへ 縫い合わせぬいあわせたドレス
フリルの数かずだけ 勇気ゆうきを持てもてたなら ・ ・ ・
空そらは何なにも言わいわない ただ流れるながれるばかり
見上げれみあげれば 星ほしの架け橋かけはし 行こいこう スターダム !
憧れあこがれは次つぎの 憧れあこがれを生むうむ わたしはここだよ
震えるふるえるような 高みたかみへと 夢ゆめは 夢ゆめを 超えこえていく
きれいな物ものだけ 見るみるんじゃなくて 全部ぜんぶ抱きしめだきしめて
光ひかりはもっと遠いとおい空そら 願いねがいは負けまけたりしない
本気ほんきの君きみを待っまってる

STARDOM! ♫ by Aikatsu Stars – Lời bài hát La Mã – Romaji

Hikari wa motto tooi sora
Negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru
Miru mono subete ga sekai wo kaeteiku

Nagareru namida ga kokoro wo tsuyoku suru
Sora wa nani mo iwanai tada nagareru bakari
Miagereba hoshi no kakehashi ikou sutaadamu!
Akogare wa tsugi no akogare wo umu watashi wa koko da yo

Furueru you na takami e to yume wa yume wo koeteiku
Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete
Hikari wa motto tooi sora negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

[Full Version:]Hikari wa motto tooi sora
Negai wa maketari shinai
Honki no kimi wo matteru

Miru mono subete ga
Sekai wa kaete iku
Nagareru namida ga
Kokoro wo tsuyoku suru

Kako kara mirai e
Nui awaseta doresu
Furiru no kazu dake
Yuuki wo motetanara

Sora wa nani mo iwanai
Tada nagareru bakari
Miagereba hoshi no kake hashi ikou, sutaadamu!
Akogare wa tsugi no, akogare no umu

Watashi wa koko dayo
Furueru you na takami e to
Yume wa yume wo koete iku
Kirei na mono dake mirun janakute zenbu dakishimete

Hikari wa motto tooi sora
Negai wa make tari shinai
Honki no kimi wo matteru

Bản dịch nhạc việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của NHÀ PHỐ! ♫ bởi Aikatsu Stars bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Bây giờ tất cả chúng ta hãy xem lời dịch từ bài hát NHÀ PHỐ ! ♫ bởi Aikatsu Stars :

Dù ánh sáng vẫn ở một phương trời xa
Tôi sẽ không đánh mất điều ước của mình
Và chờ đợi bạn tha thiết
Mọi thứ bạn thấy sẽ thay đổi thế giới

Biển nước mắt bạn rơi sẽ chỉ củng cố trái tim bạn
Từ quá khứ đến tương lai mà tôi đã khâu vào chiếc váy này
Giá như một vài chi tiết rườm rà của nó có thể giữ được can đảm của tôi…
Bầu trời cứ trôi mà không có một lời nào

Nhưng nếu bạn nhìn lên, nó là một cầu nối của các ngôi sao, vì vậy chúng ta hãy hướng tới ngôi sao!
Sự ngưỡng mộ là sự ra đời của sự ngưỡng mộ tiếp theo, và đó là nơi tôi
Khi tôi bước đến những đỉnh cao mới, tôi mơ về những gì nằm ngoài giấc mơ của tôi
Đừng chỉ nhìn vào những gì đẹp đẽ, hãy đón nhận mọi thứ

Dù ánh sáng còn ở phương trời xa, em sẽ không đánh mất điều ước.
Và chờ đợi bạn tha thiết

— — — — — — –

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Aikatsu Stars! ♫ STARDOM! ♫ by Aikatsu Stars. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.

Source: https://nhacchuong.net
Category: Bảng xếp hạng nhạc chuông

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Trả lời

Liên hệ với chúng tôi

Some text some message..
Link xoilac 1 anstad.com, Link xoilac 2 sosmap.net, Link xoilac 3 cultureandyouth.org, Link xoilac 4 xoilac1.site, Link xoilac 5 phongkhamago.com, Link xoilac 6 myphamtocso1.com, Link xoilac 7 greenparkhadong.com, Link xoilac 8 xmx21.com, Link 6686 design 686.design, Link 6686 blog 6686.blog, Link 6686 express 6686.express,