Lời bài hát Happy New Year: Lời dịch Happy New Year của ABBA

Lời bài hát Happy New Year cùng lời dịch vietsub Happy New Year của ABBA đúng mực nhất cho bạn. Lời bài hát chúc mừng năm mới được thương mến nhấtMột năm mới nữa lại tới, và cứ mỗi dịp này có vẻ như ca khúc Happy New Year của ABBA đã trở thành một lịch sử một thời để cất vang trong thời gian chuyển giao sang một năm mới tới. Thời gian đếm ngược vô cùng thiêng liêng đó đi kèm là giai điệu quen thuộc khiến tâm lý ta trở nên nhẹ nhàng hơn khi nào hết .

Bạn hoàn toàn có thể học thuộc ca khúc này bởi nó khá đơn giản với câu ca dễ nghe. Và cục Đọc xem lời dịch của bài hát để hiểu rõ hơn bạn nhé!

Lời bài hát Happy New Year

No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue
It’s the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now’s the time for us to say

Happy New Year
Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbor is a friend
Happy New Year
Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Sometimes I see
How the brave new world arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he’ll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he’s astray
Keeps on going anyway

Happy New Year
Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbor is a friend
Happy New Year
Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Seems to me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It’s the end of a decade
In another ten years time
Who can say what we’ll find
What lies waiting down the line
In the end of eighty-nine

Happy New Year
Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbor is a friend
Happy New Year
Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Lời dịch vietsub Happy New Year

Không còn rượu sâm panh nữa
Và pháo hoa cũng đã tắt rồi
Chỉ còn chúng ta ở đây, bạn và tôi
Cảm thấy mất mát và buồn bã

Buổi tiệc đã kết thúc
Và bình minh dường như thật ảm đạm
Thật chẳng giống ngày hôm qua
Giờ đã đến lúc để chúng ta nói..

Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có một tầm nhìn mới trong hiện tại và tương lai
Về một thế giới mà mỗi nước hàng xóm đều là bạn bè của nhau
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có nhiều hi vọng, ý chí nỗ lực vươn lên
Bởi nếu không thì có thể chúng ta sẽ bỏ cuộc và ra đi
Bạn và tôi

Đôi khi tôi cảm nhận được
Một thế giới mới đang đến như thế nào
Và tôi nhìn thấy thế giới ấy thịnh vượng
Trong đống tro tàn của cuộc đời chúng ta
Ôi, đúng thế, con người là một lũ ngu ngốc
Và họ cứ nghĩ là mình sẽ ổn
Họ luôn do dự và có nhiều tì vết
Họ không bao giờ biết là mình đã chệch hướng rồi
Cứ tiếp tục đi dù gì đi nữa…

Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có một tầm nhìn mới trong hiện tại và tương lai
Về một thế giới mà mỗi nước hàng xóm đều là bạn bè của nhau
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có nhiều hi vọng, ý chí nỗ lực vươn lên
Bởi nếu không thì có thể chúng ta sẽ bỏ cuộc và ra đi
Bạn và tôi

Giờ đây đối với tôi
Những giấc mơ mà ta từng có trước đây
Đều đã chết hết rồi, chẳng còn gì
Ngoài những cánh hoa giấy trên sàn nhà
Giờ đây đã là cuối thập kỉ rồi
Trong mười năm sau
Ai mà biết được chúng ta sẽ tìm thấy điều gì
Điều gì đang chờ đợi ta trong tương lai
Vào cuối năm 1989…

Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có một tầm nhìn mới trong hiện tại và tương lai
Về một thế giới mà mỗi nước hàng xómđều là bạn bè của nhau
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có nhiều hi vọng, ý chí nỗ lực vươn lên
Bởi nếu không thì có thể chúng ta sẽ bỏ cuộc và ra đi
Bạn và tôi

Source: https://nhacchuong.net
Category: Bảng xếp hạng nhạc chuông

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Trả lời

Liên hệ với chúng tôi

Some text some message..