[Lyrics + Vietsub] Lovesick Girls – BLACKPINK – Lyrics Hot

Lovesick Girls – tạm dịch: Những cô gái si tình – là bài hát của nhóm nhạc Hàn Quốc BlackPink

Bài hát được ra đời vào ngày 2 tháng 10 năm 2020. Bài hát được phát hành dưới định dạng streaming và tải xuống với vai trò là đĩa đơn thứ ba cho album phòng thu tiếng Hàn của nhóm mang tên The Album. Bài hát đã được ra đời vào ngày 2 tháng 10 năm 2020 vào lúc 1 giờ chiều theo giờ Nước Hàn và video của bài hát cũng được trình chiếu trực tiếp cùng lúc trên Youtube .

[​IMG]

Trước khi bài hát được ra mắt

Ngay sau khi thông tin về lần trở lại này được đăng tải, người hâm mộ của nhóm đã hết sức hào hứng với màn trở lại này. Các cụm từ khóa như Blackpink, Lovesick Girls, Blackpink Lovesick Girls.. đã lên xu hướng trending của nhiều mạng xã hội, công cụ tìm kiếm lớn.

Sau khi bài hát được ra mắt

Bài hát được nhận xét là sôi động, vừa đủ với đoạn điệp khúc can đảm và mạnh mẽ. Phần nhạc của Lovesick Girls được xem là khá bắt tai. Điểm nhấn là đoạn rap của hai thành viên Jennies và Lisa. Video âm nhạc lần này của nhóm không quá chú trọng đến phần vũ đạo mà chú trọng hơn về phần diễn xuất của 4 thành viên khiến hội đồng người hâm mộ của họ tỏ ra thú vị khi cả bốn thành viên đều có những phân đoạn diễn ấn tượng trong video âm nhạc này .

Lời bài hát:

Lovesick girls
Lovesick girls
영원한 밤
창문 없는 방에 우릴 가둔 love ( love )
What can we say
매번 아파도 외치는 love ( love )
다치고 망가져도 나
뭘 믿고 버티는 거야
어차피 떠나면 상처투성인 채로 미워하게 될걸
끝장을 보기 전 끝낼 순 없어
이 아픔을 기다린 것처럼
아마 다 잠깐 일지도 몰라
우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까
But I don’t care, I’ll do it over and over
내 세상 속엔 너만 있으면 돼
We are the lovesick girls
네 멋대로 내 사랑을 끝낼순 없어
We are the lovesick girls
이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어
But we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
But why we still looking for love
No love letters, no X and O’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone
Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick
아마 다 잠깐 일지도 몰라
우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까
불안한 내 눈빛 속에 널 담아
아프더라도 너만 있으면 돼
We are the lovesick girls
네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어
We are the lovesick girls
이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어
But we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
But why we still looking for love
사랑은 slippin ’ and fallin ’
사랑은 killin ’ your darlin ’
아프다 아물면 또 찾아오는 이 겁 없는 떨림
들리지 않아 what you say
이 아픔이 난 행복해
나를 불쌍해 하는 네가 내 눈엔 더 불쌍해
We are the lovesick girls
네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어
We are the lovesick girls
이 아픔없인 난 아무 의미가 없어 ( one, two )
Lovesick girls
모두 결국 떠나가고

Lovesick girls

내 눈물이 무뎌져도
Lovesick girls
아프고 또 아파도
Lovesick girls
But we’re still looking for love ..

Vietsub:

Đêm vĩnh cửu
Tình yêu đã nhốt tất cả chúng ta trong một căn phòng không có hành lang cửa số ( Tình yêu )
Chúng ta hoàn toàn có thể nói gì ?
Ngay cả khi đau đớn mỗi lần, tôi vẫn hét lên yêu thương ( Tình yêu )
Ngay cả khi tôi bị thương và bị tổn thương
Bạn tin vào điều gì và giữ vững điều gì
Nếu anh bỏ đi, anh sẽ hận nó với những vết sẹo
Tôi không hề kết thúc nó trước khi nhìn thấy kết thúc
Như thể tôi chờ đón nỗi đau này
Có lẽ là tổng thể Có thể là một lúc
Chúng tôi đang tìm kiếm cái gì ?
Nhưng tôi không chăm sóc, tôi sẽ làm đi làm lại
Tất cả những gì tôi cần là bạn trong quốc tế của tôi
Chúng tôi là những cô gái si tình
Tôi không hề kết thúc tình yêu của mình dù bạn muốn
Chúng tôi là những cô gái si tình
Không có nỗi đau này, tôi không có ý nghĩa
Nhưng tất cả chúng ta được sinh ra để ở một mình
Yeah, tất cả chúng ta được sinh ra để ở một mình
Yeah, tất cả chúng ta được sinh ra để ở một mình
Nhưng tại sao tất cả chúng ta vẫn tìm kiếm tình yêu ?
Không có chữ tình, không có X và O
Không yêu, không khi nào, tình nhân cũ của tôi biết
Không có nhẫn kim cương, được đính đá
Ở bên trái, tốt hơn là để lại một mình
Không muốn trở thành công chúa, tôi vô giá
Một hoàng tử thậm chí còn không có trong list của tôi
Tình yêu là liều thuốc mà tôi bỏ được
Không bác sĩ nào hoàn toàn có thể giúp khi tôi đang yêu
Có lẽ tổng thể chỉ trong chốc lát
Chúng tôi đang tìm kiếm cái gì
Tôi đặt bạn vào đôi mắt lo ngại của tôi
Cho dù đau, tổng thể những gì anh cần là em
Chúng tôi là những cô gái si tình
Bạn không hề tự mình kết thúc tình yêu của tôi
Chúng tôi là những cô gái si tình
Không có nỗi đau này, tôi không có ý nghĩa
Nhưng tất cả chúng ta được sinh ra để ở một mình
Yeah, tất cả chúng ta được sinh ra để ở một mình
Yeah, tất cả chúng ta được sinh ra để ở một mình
Nhưng tại sao tất cả chúng ta vẫn tìm kiếm tình yêu
Tình yêu là trượt và sa ngã
Tình yêu là giết chết người yêu của bạn
Sự run rẩy không sợ hãi này đến lần nữa khi nó đau và lành lại
Tôi không hề nghe những gì bạn nói
Tôi niềm hạnh phúc với nỗi đau này
Bạn, người thương hại tôi, trong mắt tôi còn đáng thương hơn
Chúng tôi là những cô gái si tình
Bạn không hề tự mình kết thúc tình yêu của tôi
Chúng tôi là những cô gái si tình
Không có nỗi đau này, tôi không có ý nghĩa
Một hai
( Những cô gái đang yêu ) Cuối cùng thì mọi người đều rời
( Những cô gái đang yêu ) Ngay cả khi nước mắt của tôi trở nên buồn tẻ

(Những cô gái đang yêu) Cho dù đau rồi lại đau

( Những cô gái đang yêu )
Nhưng chúng tôi vẫn đang tìm kiếm tình yêu ..

Source: https://nhacchuong.net
Category: Bảng xếp hạng nhạc chuông

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Trả lời

Liên hệ với chúng tôi

Some text some message..
Link xoilac 1 anstad.com, Link xoilac 2 sosmap.net, Link xoilac 3 cultureandyouth.org, Link xoilac 4 xoilac1.site, Link xoilac 5 phongkhamago.com, Link xoilac 6 myphamtocso1.com, Link xoilac 7 greenparkhadong.com, Link xoilac 8 xmx21.com, Link 6686 design 686.design, Link 6686 blog 6686.blog, Link 6686 express 6686.express,