Học tiếng Trung qua bài hát: Đảo không người

Gần đây trên những trang mạng xã hội Open một bài hát tiếng Trung cực kỳ nổi tiếng. Đó chính là bài hát “ Đảo không người ”. Bài hát có giai điệu nhẹ nhàng sâu lắng nhưng không kém phần hấp dẫn. Bài hát thuận tiện đi sâu vào lòng người hâm mộ .
Hôm nay hãy cùng Tiengtrung. com khám phá về bài hát này nhé .

  • Tên bài hát: Đảo không người
  • Tên tiếng trung: 无人之岛
  • Phiên âm: Wú rén zhī dǎo
  • Ca sĩ: Nhậm Nhiên

编曲 : 王壹

监制 : 三千
制作人 : 小5 / 朱鸽
吉他 : 陈超
配唱制作人 : 朱鸽
和声编写 : 小5
和声 : 任然
录音室 : Hot Music Studio
混音室 : Hot Music Studio
xem tại đây

Đảo không người Lyrics tiếng Trung


黑色的背后是黎明
以为来日方长所以别把梦吵醒
时间它继续飞行
下一站机场门外 拥抱你的背影
蓝色的背后是纯净
低下头俯瞰陆地上想念的眼睛
生命中有些事情
从没有原因说明 一刹那的寂静
如果云层是天空的一封信
能不能再听一听 听你的声音
就算是探秘 ( 是贪玩而已 )
跟着潘彼得去无人岛旅行
我不会怪你的
天空一望无际 是海洋的倒影
蓝色一望无际 我的你在哪里
假如迷路了一定 ( 记得 ) 把思念装进漂流瓶
( 记得 ) 快寄给我别让人担心
蓝色的背后是纯净 ( 云淡风轻 )
低下头俯瞰陆地上想念的眼睛
生命中有些事情 ( 不能透明 )
从没有原因说明 一刹那的寂静
如果云层是天空的一封信
能不能再听一听 听你的声音
就算是探秘 ( 是贪玩而已 )
跟着潘彼得去无人岛旅行
我不会怪你的
天空一望无际 是海洋的倒影
蓝色一望无际 我的你在哪里
假如迷路了一定 ( 记得 ) 把思念装进漂流瓶
( 记得 ) 快寄给我别让人担心
如果云层是天空的一封信
能不能再听一听 听你的声音
就算是探秘
跟着潘彼得去无人岛旅行
我不会怪你的
天空一望无际 是海洋的倒影
蓝色一望无际 我的你在哪里
假如迷路了一定 ( 记得 ) 把思念装进漂流瓶
( 记得 ) 快寄给我别让人担心

Đảo không người Pinyin

Hēisè de bèihòu shì límíng
Yǐwéi láirìfāngcháng suǒyǐ bié bǎ mèng chǎo xǐng
Shíjiān tā jìxù fēixíng
Xià yí zhàn jīchǎng mén wài yǒngbào nǐ de bèiyǐng

Lán sè de bèihòu shì chúnjìng
Dīxià tou fǔkàn lùdì shàng xiǎngniàn de yǎnjīng
Shēngmìng zhòng yǒuxiē shìqíng
Cóng méiyǒu yuányīn shuōmíng yīchànà de jìjìng

Rúguǒ yúncéng shì tiānkōng de yī fēng xìn
Néng bùnéng zài tīng yī tīng tīng nǐ de shēngyīn
Jiùsuàn shì tànmì (shì tān wán éryǐ)
Gēnzhe pān bǐdé qù wú rén dǎo lǚxíng

Wǒ bù huì guài nǐ de
Tiānkōng yīwàngwújì shì hǎiyáng de dàoyǐng
Lán sè yīwàngwújì wǒ de nǐ zài nǎlǐ
Jiǎrú mílùle yīdìng (jìdé) bǎ sīniàn zhuāng jìn piāoliú píng

(Jìdé) kuài jì gěi wǒ bié ràng rén dānxīn
Lán sè de bèihòu shì chúnjìng (yún dàn fēng qīng)
Dīxià tou fǔkàn lùdì shàng xiǎngniàn de yǎnjīng
Shēngmìng zhòng yǒuxiē shìqíng (bùnéng tòumíng)

Cóng méiyǒu yuányīn shuōmíng yīchànà de jìjìng
Rúguǒ yúncéng shì tiānkōng de yī fēng xìn
Néng bùnéng zài tīng yī tīng tīng nǐ de shēngyīn
Jiùsuàn shì tànmì (shì tān wán éryǐ)

Gēnzhe pān bǐdé qù wú rén dǎo lǚxíng
Wǒ bù huì guài nǐ de
Tiānkōng yīwàngwújì shì hǎiyáng de dàoyǐng
Lán sè yīwàngwújì wǒ de nǐ zài nǎlǐ

Jiǎrú mílùle yīdìng (jìdé) bǎ sīniàn zhuāng jìn piāoliú píng
(Jìdé) kuài jì gěi wǒ bié ràng rén dānxīn
Rúguǒ yúncéng shì tiānkōng de yī fēng xìn
Néng bùnéng zài tīng yī tīng tīng nǐ de shēngyīn

Jiùsuàn shì tànmì
Gēnzhe pān bǐdé qù wú rén dǎo lǚxíng
Wǒ bù huì guài nǐ de
Tiānkōng yīwàngwújì shì hǎiyáng de dàoyǐng

Lán sè yīwàngwújì wǒ de nǐ zài nǎlǐ
Jiǎrú mílùle yīdìng (jìdé) bǎ sīniàn zhuāng jìn piāoliú píng
(Jìdé) kuài jì gěi wǒ bié ràng rén dānxīn

Đảo không người Lời Việt



Sau đêm tối ánh sáng sẽ trở về
Nghĩ rằng những ngày sau còn xa mà chẳng đánh thức giấc mộng
Thời gian chẳng thể quay trở lại
Tới bến đỗ của chuyến xe sau
Nhẹ ôm chầm lấy bóng người

Xanh lam thuần khiết bên trong đại dương (Nhẹ theo gió bay)
Ánh mắt nhìn nơi biển xa tựa như là chất chứa bao nỗi buồn
Cuộc sống quanh ta có những chuyện
Mà chẳng thể nói rõ nguyên do
Rồi nỗi cô đơn ùa về

Nếu vầng mây gửi từng nỗi niềm ngày ấy vào đây
Cho em thấy tiếng nói của người ở bầu trời ngàn sao
Như một cuộc phiêu du ( như là dạo chơi ấy)
Dạo theo Peter Pan đi tới đảo không người ấy
Chẳng trách người đâu người hỡi

Trời cao ngàn sao tỏa sáng
Rọi xuống nơi đây thầm lặng
Biển lớn mênh mông đại dương
Người em thương đang nơi đâu?

Nếu trái tim của anh lạc đường
(Nhớ là) Phải đem kí ức gửi vào lục bình
(Nhớ là) Hãy gửi tới nơi em đang đợi anh về

Đảo không người Hợp âm Guitar

Tone

[C]

– Tone gốc F : Capo 5

Intro

[F]

[Em]

[Em7]

[A7]

[Dm7]

[Dm7]

[G7]

[G7]

[C]

hēisè de bèihòu shì lí

[Fm]

míng

[Em7]

yǐwéi láirìfāngcháng suǒyǐ

[Am7]

bié bǎ mèng chǎo xǐng

[Dm7]

shíjiān tā jìxù fēixíng

[Dm7]

xià yí zhàn jīchǎng mén

[Dm]

wài

[G]

yǒngbào nǐ

[C]

de bèiyǐng

[G]

[C]

lán sè de bèihòu shì chún

[F]

jìng

[Fm]

[Em]

dīxià tou fǔkàn lùdì shàng

[A7]

xiǎngniàn de yǎnjīng

shēng

[Dm7]

mìng zhòng yǒuxiē shìqíng

cóng

[G]

méiyǒu yuányīn shuōmíng yīchànà de

[C]

jìjìng

[G7]

[G]

[Fmaj7]

rúguǒ yúncéng shì tiānkōng de yī fēng

[Fm]

xìn

néng bùnéng zài

[Em7]

tīng yī tīng tīng nǐ de shēng

[Am7]

yīn

jiùsuàn shì tàn

[Dm7]

mì ( shì tān wán éryǐ )

gēnzhe

[G]

pān bǐdé qù wú rén dǎo lǚ

[C]

xíng

wǒ bù huì guài nǐ

[C7]

de

tiānkōng yīwàngwú

[F]

jì shì hǎiyáng de dào

[G]

yǐng

lán sè yīwàngwú

[Em]

jì wǒ de nǐ zài nǎ

[

Am7

]

jiǎrú mílùle yī

[Dm7]

dìng ( jìdé ) bǎ sīniàn zhuāng jìn piāoliú

[G]

píng

( jìdé ) kuài jì gěi wǒ bié ràng

[C]

rén dānxīn

[C]

[Fm]

[G]

[C]

lán sè de bèihòu shì chún

[F]

jìng (

[Fm]

yún dàn fēng

[Em]

qīng )

[Em]

dīxià tou fǔkàn lùdì shàng

[Am7]

xiǎngniàn

[A7]

de yǎnjīng

shēng

[Dm7]

mìng zhòng yǒuxiē shìqíng ( bùnéng tòumíng )

cóng

[G]

méiyǒu yuányīn shuōmíng yīchànà de

[C]

jìjìng

[G]

[Fmaj7]

rúguǒ yúncéng shì tiānkōng de yī fēng

[Fm]

xìn

néng bùnéng zài

[Em7]

tīng yī tīng tīng nǐ de shēng

[Am7]

yīn

jiùsuàn shì tàn

[Dm7]

mì ( shì tān wán éryǐ )

gēnzhe

[G]

pān bǐdé qù wú rén dǎo lǚ

[C]

xíng

wǒ bù huì guài nǐ

[C7]

de

tiānkōng yīwàngwú

[F]

jì shì hǎiyáng de dào

[G]

yǐng

lán sè yīwàngwú

[Em]

jì wǒ de nǐ zài nǎ

[Am7]

jiǎrú mílùle yī

[Dm7]

dìng ( jìdé ) bǎ sīniàn zhuāng jìn piāoliú

[G]

píng

( jìdé ) kuài jì gěi wǒ bié ràng

[Am]

rén dānxīn

[Am]

[Am]

[C]

[D]

[Dm]

[C]

[G]

[Fmaj7]

rúguǒ yúncéng shì tiānkōng de yī fēng

[Fm]

xìn

néng bùnéng zài

[Em6]

tīng yī tīng tīng nǐ de shēng

[Am]

yīn

jiùsuàn shì tàn

[Dm7]

gēnzhe

[G]

pān bǐdé qù wú rén dǎo lǚ

[C]

xíng

wǒ bù huì guài nǐ

[C7]

de

tiānkōng yīwàngwú

[Fmaj7]

jì shì

[F]

hǎiyáng de dào

[G]

yǐng

lán sè yīwàngwú

[Em7]

jì wǒ de nǐ zài nǎ

[Am7]

jiǎrú mílùle yī

[Dm7]

dìng ( jìdé ) bǎ sīniàn zhuāng jìn piāoliú

[G7]

píng

( jìdé ) kuài jì gěi wǒ bié ràng rén dānxīn

Học tiếng Trung qua bài hát

Nhạc Trung Quốc là một kho tàng âm nhạc vô cùng nổi tiếng và lôi cuốn cực nhiều số lượng phần đông người theo dõi trên toàn quốc tế cũng như Nước Ta. Vậy thì làm thế nào để tất cả chúng ta vừa nghe nhạc vui chơi và lại hoàn toàn có thể học được tốt tiếng Trung. Đó chính là cần phải có một lượng kỹ năng và kiến thức cơ bản nhất về chữ hán và phiên âm. Khoá học tiếng Trung online là một lựa chọn thích hợp nhất dành cho những bạn bởi thời hạn học tự do, linh động và Chi tiêu lại cực kỳ hài hòa và hợp lý .

Khi nhắc đến những TT dạy tiếng Trung uy tín nhất TP. Hà Nội không hề không kể đến Tiếng Trung Dương Châu – mục tiêu cho những bạn học tiếng Trung. Tiếng Trung Dương Châu được rất nhiều học viên ưu thích bởi tiên phong đào tạo tiếng Trung với cả 4 kĩ năng tiên phong tại Nước Ta với cam kết đầu ra cho học viên bằng hợp đồng văn bản. Trung tâm đã tăng trưởng cả 2 hình thức học trực tuyến và offline để Giao hàng nhu yếu học tiếng Trung cho những bạn trên cả nước .
Tiengtrung.com chúc các bạn học tốt!

Source: https://nhacchuong.net
Category: Bảng xếp hạng nhạc chuông

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Trả lời

Liên hệ với chúng tôi

Some text some message..