Lời dịch bài hát sang tiếng việt và tiếng anh hay nhất – Tài liệu text

Lời dịch bài hát sang tiếng việt và tiếng anh hay nhất

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (448.29 KB, 5 trang )

Hát bài Hãy buông tay em bằng tiếng anh và
Soledad bằng tiếng việt
Mời các bạn tham khảo lời dịch!

1.Vietnamese song : Hãy buông tay em –Thanh Ngọc

Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh
Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa
Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu
Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào.
Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi

Nước mắt ngậm ngùi một mình em khóc
Nếu chẳng còn gì thì buông cánh tay
Cho em phía trước một mình bước đi.
ĐK:
Nếu không là hẹn ước em đã chẳng mơ thật nhiều.
Nếu không là của nhau em đã chẳng đau vì anh.
Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vô vọng
Và những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi
Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình,
Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi.
Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười.

Let unclasp my hand (song)
Keeping testy, where is your faith ?
Keeping tired and anxious more ?
Don’t know where is our sweet love now?
Just find my heart as be broken
Regretting no longer bright smiles
I walk alone with my teardrops
If nothing, let us separate
For me go forward by myself
Chorus:

If not as promiss, I did not dream so much
If not together,I wasn’t hurted for you
If as your word, I had no more hopelessness
When can the pain yesterday wear away until ?
Wanting to find a place to sleep in peaceful
Wanting to find a place to cry for sorrow
For me be stronger and go toward the light
Finding happiness for a girl who lost the laugh.

2.English song : Soledad – Westlife

If only you could see the tears in the world you left behind
If only you could heal my heart just one more time
Even when I close my eyes
There’s an image of your face
And once again I come I’ll realise
You’re a loss I can’t replace
Soledad
It ‘s a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me

Soledad
In my heart you were the only
And your memory live on
Why did you leave me
Soledad

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
Can’t believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same

Cause I can’t still the voice inside of me
That is calling out your name

Soledad
It’ s a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory live on
Why did you leave me
Soledad

Time will never change the things you told me
After all we’re meant to be love will bring us back to you and me
If only you could see

Soledad
It’s a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory live on

Why did you leave me
Soledad

Soledad (lời dịch )
Gía như em thấy được, trong thế giới em mà em đã đã bỏ lại
Giá như em có thể hàn gắn lại trái tim anh,dù chỉ một lần thôi.
Ngay cả khi anh nhắm mắt lại,hình bóng e vẫn hiện lên trong anh
Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mất em và điều đó thì không có gì có thể
thay thế được

Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi e bước đi không về.Sao e ra
đi vậy, Soledad.
Trong tim anh em luôn là duy nhất, và kí ức trong anh luôn còn.
Sao e ra đi, hỡi người.Soledad.
Bước đi trên những con đưỡng ở Nothingville. Nơi tình yêu ta tươi trẻ và tự
nguyện.
Anh không thể tin rằng giờ đây đã trở nên hiu quạnh.
Anh nguyện dâng hiến cả đời anh, chỉ cần mọi thứ trở lại như xưa.
Vì anh đã câm nín từ trong đáy lòng rằng đang thầm gọi tên em.
[ Soledad….]
Thời gian sẽ không làm thay đổi những gì em đã nói với anh
Sau tất cả nhũng gì đã trải qua, rằng tình yêu sẽ quay về với chúng ta

Giá như em có thể thấy được điều đó.

Soledad (song)
Giá như em thấy được, nhũng giọt lệ, trong thế giới em đã bỏ lại
Gía như em có thể hiểu được,dù một lần thôi.
Cứ mỗi khi anh nhắm mắt lại, hình bóng đó vẫn luôn hiện về
Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mãi mãi đánh mất em
Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi em bước đi không về
Sao em ra đi hỡi người, soledad
Trong tim anh em mãi luôn duy nhất

Và kí ức có em luôn còn, sao em ra đi hỡi người soledad.
Bước đi trên con đường thật dài
Tình yêu đó vô tư,tươi trẻ.
Giờ đã trở nên hiu quanh,con đường…mà đôi ta đã đi
Anh nguyện đánh đổi cả cuộc đời,chỉ cần mọi thứ trở nên êm đềm
Vì anh có thể câm nín sâu trong đáy lòng ,rằng anh đang thầm gọi tên em
[soledad….]
Thời gian sẽ không làm thay đổi lời nói của em
Sau tất cả những gì trải qua, rồi tình yêu sẽ quay lại về bên ta
Và giá như em thấy được.

Nước mắt ngậm ngùi một mình em khócNếu chẳng còn gì thì buông cánh tayCho em phía trước một mình bước đi. ĐK : Nếu không là hẹn ước em đã chẳng mơ thật nhiều. Nếu không là của nhau em đã chẳng đau vì anh. Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vô vọngVà những nỗi đau ngày ngày hôm qua đến khi nào nguôiMuốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình, Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi. Để em được can đảm và mạnh mẽ đi về phía xa con đườngTìm niềm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười. Let unclasp my hand ( tuy nhiên ) Keeping testy, where is your faith ? Keeping tired and anxious more ? Don’t know where is our sweet love now ? Just find my heart as be brokenRegretting no longer bright smilesI walk alone with my teardropsIf nothing, let us separateFor me go forward by myselfChorus : If not as promiss, I did not dream so muchIf not together, I wasn’t hurted for youIf as your word, I had no more hopelessnessWhen can the pain yesterday wear away until ? Wanting to find a place to sleep in peacefulWanting to find a place to cry for sorrowFor me be stronger and go toward the lightFinding happiness for a girl who lost the laugh. 2. English tuy nhiên : Soledad – WestlifeIf only you could see the tears in the world you left behindIf only you could heal my heart just one more timeEven when I close my eyesThere’s an image of your faceAnd once again I come I’ll realiseYou’re a loss I can’t replaceSoledadIt ‘ s a keeping for the lonelySince the day that you were goneWhy did you leave meSoledadIn my heart you were the onlyAnd your memory live onWhy did you leave meSoledadWalking down the streets of NothingvilleWhere our love was young and freeCan’t believe just what an empty placeIt has come to beI would give my life awayIf it could only be the sameCause I can’t still the voice inside of meThat is calling out your nameSoledadIt ‘ s a keeping for the lonelySince the day that you were goneWhy did you leave meSoledadIn my heart you were the onlyAnd your memory live onWhy did you leave meSoledadTime will never change the things you told meAfter all we’re meant to be love will bring us back to you and meIf only you could seeSoledadIt’s a keeping for the lonelySince the day that you were goneWhy did you leave meSoledadIn my heart you were the onlyAnd your memory live onWhy did you leave meSoledadSoledad ( lời dịch ) Gía như em thấy được, trong quốc tế em mà em đã đã bỏ lạiGiá như em hoàn toàn có thể hàn gắn lại trái tim anh, dù chỉ một lần thôi. Ngay cả khi anh nhắm mắt lại, hình bóng e vẫn hiện lên trong anhVà một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mất em và điều đó thì không có gì có thểthay thế đượcSoledad. Anh đã trải qua những ngày đơn độc, kể từ khi e bước tiến không về. Sao e rađi vậy, Soledad. Trong tim đồng đội luôn là duy nhất, và kí ức trong anh luôn còn. Sao e ra đi, hỡi người. Soledad. Bước đi trên những con đưỡng ở Nothingville. Nơi tình yêu ta tươi tắn và tựnguyện. Anh không hề tin rằng giờ đây đã trở nên hiu quạnh. Anh nguyện dâng hiến cả đời anh, chỉ cần mọi thứ trở lại như xưa. Vì anh đã câm nín từ trong đáy lòng rằng đang thầm gọi tên em. [ Soledad …. ] Thời gian sẽ không làm biến hóa những gì em đã nói với anhSau toàn bộ nhũng gì đã trải qua, rằng tình yêu sẽ quay về với chúng taGiá như em hoàn toàn có thể thấy được điều đó. Soledad ( tuy nhiên ) Giá như em thấy được, nhũng giọt lệ, trong quốc tế em đã bỏ lạiGía như em hoàn toàn có thể hiểu được, dù một lần thôi. Cứ mỗi khi anh nhắm mắt lại, hình bóng đó vẫn luôn hiện vềVà một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mãi mãi đánh mất emSoledad. Anh đã trải qua những ngày đơn độc, kể từ khi em bước tiến không vềSao em ra đi hỡi người, soledadTrong tim bạn bè mãi luôn duy nhấtVà kí ức có em luôn còn, sao em ra đi hỡi người soledad. Bước đi trên con đường thật dàiTình yêu đó vô tư, tươi tắn. Giờ đã trở nên hiu quanh, con đường … mà đôi ta đã điAnh nguyện đánh đổi cả cuộc sống, chỉ cần mọi thứ trở nên êm đềmVì anh hoàn toàn có thể câm nín sâu trong đáy lòng, rằng anh đang thầm gọi tên em [ soledad …. ] Thời gian sẽ không làm đổi khác lời nói của emSau toàn bộ những gì trải qua, rồi tình yêu sẽ quay lại về bên taVà giá như em thấy được .

Source: https://nhacchuong.net
Category: Bảng xếp hạng nhạc chuông

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Trả lời

Liên hệ với chúng tôi

Some text some message..
Link xoilac 1 anstad.com, Link xoilac 2 sosmap.net, Link xoilac 3 cultureandyouth.org, Link xoilac 4 xoilac1.site, Link xoilac 5 phongkhamago.com, Link xoilac 6 myphamtocso1.com, Link xoilac 7 greenparkhadong.com, Link xoilac 8 xmx21.com, Link 6686 design 686.design, Link 6686 blog 6686.blog, Link 6686 express 6686.express,